ISO 17386-2010 交通信息和控制系统.低速操作的操控辅助装置(MALSO).性能要求和试验程序

作者:标准资料网 时间:2024-05-12 10:50:33   浏览:9622   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Transportinformationandcontrolsystems-ManoeuvringAidsforLowSpeedOperation(MALSO)-Performancerequirementsandtestprocedures
【原文标准名称】:交通信息和控制系统.低速操作的操控辅助装置(MALSO).性能要求和试验程序
【标准号】:ISO17386-2010
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2010-03
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/TC204
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:控制;控制设备;数据交换;缺陷;定义;诊断;电子设备;故障;信息;信息表示法;信息系统;人机;摩托车;导航仪器;导航辅助设备;停车;道路车辆;传感器;规范(验收);规范;TICS;运输;交通信息和控制系统;运输系统;速度
【英文主题词】:Control;Controlequipment;Dataexchange;Defects;Definitions;Diagnosis;Electronicequipment;Failure;Information;Informationrepresentation;Informationsystems;Man-machine;Motorvehicles;Navigationinstruments;Navigationalaids;Parking;Roadvehicles;Sensors;Specification(approval);Specifications;TICS;Transport;Transportinformationandcontrolsystems;Transportationsystems;Velocity
【摘要】:ThisInternationalStandardaddresseslight-dutyvehicles,e.g.passengercars,pick-uptrucks,lightvansandsportutilityvehicles(motorcyclesexcluded)equippedwithMALSOsystems.Itspecifiesminimumfunctionalityrequirementswhichthedrivercangenerallyexpectofthedevice,i.e.detectionofandinformationonthepresenceofrelevantobstacleswithinadefined(short)detectionrange.Itdefinesminimumrequirementsforfailureindicationaswellasperformancetestprocedures;itincludesrulesforthegeneralinformationstrategybutdoesnotrestrictthekindofinformationordisplaysystem.MALSOsystemsuseobject-detectiondevices(sensors)forranginginordertoprovidethedriverwithinformationbasedonthedistancetoobstacles.Thesensingtechnologyisnotaddressed;however,technologyaffectstheperformance-testproceduressetupinthisInternationalStandard(seeClause7).Thecurrenttestobjectsaredefinedbasedonsystemsusingultrasonicsensors,whichreflectthemostcommonlyusedtechnologyatthetimeofpublishingthisInternationalStandard.Forothersensingtechnologiespossiblycomingupinthefuture,thesetestobjectsshallbecheckedandchangedifrequired.Visibility-enhancementsystemslikevideo-cameraaidswithoutdistancerangingandwarningarenotcoveredbythisInternationalStandard.
【中国标准分类号】:T36
【国际标准分类号】:43_040_15
【页数】:28P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:HandTools-StarDrills-SafetyRequirements
【原文标准名称】:手工工具.星形钻头.安全要求
【标准号】:ANSIB209.8-1991
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:1991
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:安全要求;钻头;手工工具
【英文主题词】:safetyrequirements;drills;handtools
【摘要】:
【中国标准分类号】:J47
【国际标准分类号】:25_100_30
【页数】:10P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Healthinformatics-Expressionofresultsofmeasurementsinhealthsciences
【原文标准名称】:健康信息学.健康科学中测量结果的表达方式
【标准号】:BSEN12435-2006
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2006-06-30
【实施或试行日期】:2006-06-30
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:字符集;计算机科学;数据;数据处理;数据表示;定义;英语;信息交换;测量;医疗信息学;医学科学;数字字符集;公共卫生;科学;国际单位制
【英文主题词】:Charactersets;Computersciences;Data;Dataprocessing;Datarepresentation;Definition;Definitions;Englishlanguage;Informationinterchange;Measurement;Medicalinformatics;Medicalsciences;Numericcharactersets;Publichealth;Sciences;Si-units
【摘要】:Thisdocumentisintendedforusebypartiestothedesign,development,acquisition,useandmonitoringofhealth-carerelatedinformationandinformationsystems.Itprovidesalistofunitsofmeasurementtobeusedinrepresentingvaluesofmeasurablequantitiesinhealthsciences.TheInternationalSystemofUnitsformsthebasisforthisEN.Unitswiththeirassociatedkinds-of-quantityarearrangedinorderofdimensioninTables1,2and4(Clause5),andinAnnexA.Differentkinds-of-quantitymayapplytoagivencombinationofcomponent(s)andsystem.OftenthedifferentquantitiesareinterconvertibleandexamplesofsuchinterconvertibilityaregiveninAnnexC.Tablesofconversionfactors(AnnexA)areprovidedfromunitsincurrentusetoSIunitsortheirmultiples.Torepresenttheresultofameasurement(Clause6),thisENaddressesrequirementsforthefollowing:-relationaloperator(Clause4)-numericalvalue(Subclause6.1)-uncertaintyofmeasurement(Subclause6.2;AnnexD)-unitofmeasurement(Clause5).ThisENcoverstherequirementsforrepresentationofthesedataelementsindisplayedandprintedform,andprovidesanapproachforsupportoflanguagesinnon-Romanalphabets(Clause7).Thescopeofthisstandardislimitedtotextualrepresentation.Supportisnotprovidedforthedisplayorprintingofimagesorgraphs.Thisstandarddoesnotcovertherequirementsforexpressionoftheresultsofmeasurementsinspeech,speechsynthesisorhandwriting.Itdoesnotcovertheformandsyntaxofrequestsforclinicalmeasurements,nordetailedaspectsofdatatransmission.ItreferstheusertootherCENstandardsthataddressthedetailedspecificationoftheinterchangeformat.Itdoesnotaddressthesyntaxforrecordingofnatural-languagestatementsaboutquantities,suchasthoseusedinrecordinginformationaboutdrugsdispensedorabouttreatmentofpatients.Itdoesnotcovertheunitsoffinancialquantities,whicharecoveredbyISO4217.
【中国标准分类号】:C07
【国际标准分类号】:35_240_80
【页数】:120P.;A4
【正文语种】:英语